Przyjaciele >> Slava Kowalinski
Główna
News
Robert Grudzień
Festiwale
Galeria
Przyjaciele
Pomoc/akcje charytatywne
Linki
Mapa strony
Kontakt
Organy


  Logowanie


http://www.grudzien.pl/img/Slawa i GR Jedrzej 06.jpg

fot. Robert Grudzien & Slava Kowalinski /Jedrzejow 2006/
---------------------------------------------------------------
In memory of pope John Paul II
May 29, Monday, 2006, 8 pm, Kalwaria Zebrzydowska
Piano Concerto Eb Major op. 25
by Slawa Kowalinski for Piano and Orchestra
Dedicated to pope Benedict XVI
http://www.grudzien.pl/index.php?dzial=News&poddzial=2006.02.06%20Piano%20Concert
Impresario: e-mail: robert@grudzien.pl    www.grudzien.pl


Slava Kowalinski cv

pianista, pedagog, manager, composer 

Musikschule Allegro
                             www.musikschule-allegro.net

Rossstrasse 41, 40476 Duesseldorf / Deutschland / Niemcy

tel. (0049) 0211 / 514 54 11, mobil (0049) 0177 521 62 92



Slava Kowalinski

Komponist & Interpret

Leben und Komponieren, in diesem Begriffspaar entfaltet sich Slava Kowalinski mit melancholischem Nachdruck das griechische techne, die Verbindung von Kunst und Handwerk.

Als einer der eigenwilligsten Chopin – Interpreten von europäischen Rang gilt Slava Kowalinski
den zeitgenössischen Feuilletons und dem Rundfunk als wichtige künstlerische Stimme der Zeit.
Zur Zeit etabliert sich Slava Kowalinski als einer der Protagonisten der neuen europäischen Kompositionsform der „ Musique engagee „ .
Er selbst bezeichnet heutige Zeit dank zahlreicher Aufträge, als seine fruchtbarste Zeit.
Interessante Werke, wie die Rhapsodie „ Hommage a Jean Cocteau „ ,  oder „ polnische Rhapsodie „ ,die der weltberühmten Pianistin Martha Argerich gewidmet worden ist zeugen davon.

Mehrere Radio und TV - Aufnahmen sowie verschiedene Ausführungen seiner Kompositionen
begeistern überall das Publikum.
Zu seinen Werken gehören mehrere Rhapsodien, Novelletten, Etüden, Kammermusikstücke,
Präludien und Streichquartette.
Inspiriert durch das Werk „ de Profundis „ von Krzysztof Penderecki, dass von Ihm zuerst für
Chor und dann für Orchester geschrieben wurde, setzte der Künstler dieses Stück später für Klavier um, welches bei der Uraufführung mit einer großen Anerkennung des Publikums und von K. Penderecki selbst persönlich belohnt wurde.

Die zuletzt entstandene Komposition „ Konzert  Es – Dur op. 25 „ für Klavier und Orchester – dem Papst Benedikt XVI gewidmet, basiert auf der „Triptik“ die von Papst Johannes Paul II geschrieben wurde.
Im Moment arbeitet der Künstler an der Umsetzung von „ Credo „ von K. Penderecki für das Klavier und komponiert ein weiteres Klavierkonzert.


Anne – Kathrin Brehl, ur. 20. 05. 1987 w Neuss, Rheinland

       
fot. Anne Kathrin Brehl - piano
Naukę gry na fortepianie rozpoczela w wieku lat 5. Niespelna dwa lata pozniej dala swoje pierwsze koncerty w rodzinnym miescie interpretujac mlodziencze polonezy  F. Chopina.
Od roku 1996 kontynuuje wyksztalcenie pianistyczne w klasie prof. Slavy Kowalinskiego,          jednoczesnie uczeszczajac do muzycznie ukierunkowanego arcybiskupskiego gimnazjum              Marienberg. Silna osobowosc artystyczna i indywidualny sposob interpretacji dziel poczawszy      od baroku po kompozytorow wspolczesnych wyniosly ja szybko na estrady wielu sal koncertowych w Niemczech, Polsce i Francji. Koncentrujac sie nad szczegolami  jednoczesnie formuujac caloksztalt wielkich dziel, potokami blyskotliwych pasazy opowiadajacych zywe         historie na fortepianie otrzymuje wielokrotne uznanie swej publicznosci. Obecnie studiuje w klasie fortepianu w Robert - Schumann - Hochschule für Musik in Düsseldorf.
4  października 2005 r. w Koninie w obecności światowej sławy kompozytora i dyrygenta wykonała Fantazję fortepianową na temat "De Profundis" Krzysztofa Pendereckiego w opracowaniu Slavy Kowalinski.

NGZ-ONLINE - NGZ - NEWS - JUNGENGZ
http://www.ngz-online.de/public/article/ngz/news/jungengz/242824

Anne – Kathrin Brehl, geb.  20. 05. 1987 in Neuss, Rheinland, Deutschland

Ihren ersten Klavierunterricht bekam Anne- Kathrin Brehl im Alter von fünf Jahren. Bereits zwei Jahre später gab sie erste Konzerte in ihrer Heimatstadt. 1996 begann ihre künstlerische Ausbildung bei dem Pianisten und Komponisten  prof. Slava Kowalinski. In Neuss besuchte sie das musisch orientierte Erzbischöfliche Gymnasium Marienberg. Heute studiert sie an der Robert- Schumann- Hochschule für Musik in Düsseldorf.
Die ausdrucksstarke Sprache und eigenwillige Interpretation brachte sie schnell auf die Bühnen verschiedenster Konzertsäle in Deutschland, Polen und Frankreich.
Zu ihrem Repertoire zählen Werke des Barock bis hin zu zeitgenössischen Komponisten. Derzeit beschäftigt sie sich in ihrem Programm mit Werken der Neoromantik und der klassischen Moderne. Mit viel Liebe zum Detail und einem ebenso ausgeprägten Sinn für das Gesamtwerk formuliert sie stringente musikalische Verläufe. Überall begeistert die Nachwuchskünstlerin ihr Publikum mit ihrer besonderen Fähigkeit, lebendige Geschichten am Klavier zu erzählen, die von einer bemerkenswerten Fantasie zeugen.
Im vergangenen Jahr hat sie mehrfach Radio- und TV-Aufnahmen in zahlreichen Städten Polens gemacht. Im Juni 2005 spielte sie das Eröffnungskonzert des ersten Festivals “Krynische Begegnungen mit christlichen Kulturen“ in Krynica. Ein herausragendes Konzert führte sie bereits im Oktober ein weiteres mal nach Polen; die Uraufführung der Klaviertranskription „De profundis“ von Slava Kowalinski an der Seite des weltberühmten Komponisten und Dirigenten Krzystof Penderecki.
NGZ-ONLINE - NGZ - NEWS - JUNGENGZ
http://www.ngz-online.de/public/article/ngz/news/jungengz/242824
Anne-Kathrin Brehl, born o­n the 20th May 1987 in Neuss, Rheinland, Germany


english version
Anne-Kathrin Brehl
took her first piano lesson at the age of five.  o­nly two years later, she gave her first piano concert in her home-town. During the year 1996  her artistic training began under the tutorship of the  pianist and composer, Professor Slava Kowalinski.  She went to the musically orientated Archbishops Gymnasium Marienberg in Neuss.  She is now studying at the Robert-Schumann-High School for Music in Düsseldorf.
Her very expressive language and original interpretation, quickly introduced her to various concert halls in Germany, Poland and France.  Her repertoire spans from Baroque works to contemporary composers.  Within her current programme, she concentrates o­n the Neo-Romantic and Classic Modern pieces.  She expresses compelling, musical courses with a loving eye for detail coupled with an extremely expressive sense for the complete works. Audiences everywhere enthuse about this up-and-coming artist with her special talent for using her piano to tell real-live stories, which show a remarkable imagination. She made several radio and television recordings in numerous Polish towns during the past year.  In June 2005 she played the opening concert of the first festival for the  “Krynisch Meeting of Christian Cultures” in Krynica.  An outstanding concert led her  o­nce again, to visit Poland in October: a premiere performance of the “De profundis” Piano Transcription by Slava Kowalinski accompanied by the world famous composer and conductor Krzystof Penderecki.



fot. 26.10.2004 r. Łódź, 
od lewej Robert Grudzień, Maestro Krzysztof Penderecki, Slawa Kowalinski
- spotkanie na plebanii podczas Festiwalu Sakralnego "Słowo i muzyka" u ksieży Jezuitów.

Anne Kathrin Brehl & Slava Kowalinski /próba do koncertu Homage JPII/